Drofder2004 wrote:[/code]
French:
Code: Select all
English: "Language" L: Langage English: "English" L: Anglais English: "German" L: Allemand English: "French" L: Français English: "Polish" L: Polonais English: "Dutch" L: Hollandais English: "Load" L: Télécharger English: "Save" L: Sauver
CoD4Jumper Localisation!
Moderator: Core Staff
-
- CJ G0D!
- Posts: 1495
- Joined: April 20th, 2008, 4:54 pm
- Location: Canada
Re: CoD4Jumper Localisation!
Last edited by BlueDamselfly on April 2nd, 2009, 10:42 pm, edited 2 times in total.
Codjumper.com's Youtube! - For all your CoDJumping needs!
[18:43] The President: plus i'm downloading a map called <will obviously not quote that>
[18:43] The President: how gay is that
[18:43] Damselflies<3MyDog: almost as much as matty
[18:43] The President: nah not that much
[18:44] Damselflies<3MyDog: rofl
-
- Core Staff
- Posts: 13313
- Joined: April 13th, 2005, 8:22 pm
- Location: UK, London
Re: CoD4Jumper Localisation!
Yes, now get out of my threadKillerSam wrote:You realise they could be screwing you over Drofder, Monty Python style:
Virgin Media 20Mb Broadband:
"Perfect for families going online at the same time, downloading movies, online gaming and more."
Borked internet since: 22-07-2010
Re: CoD4Jumper Localisation!
"Press 'melee' to stick your penis inside Drofder's anal passage" is what the first one reads, I believe.
-
- CJ Worshipper
- Posts: 376
- Joined: November 12th, 2008, 10:48 pm
- Location: Connecticut
- Contact:
Re: CoD4Jumper Localisation!
Lol, very nice anal-ization Peds
that's a nice pic and all, but out of all the pictures you could have taken why'd you take a picture of a plant?
-Soviet
Because plants have some really small details. If a plant comes out nice in a photo, you have yourself a good camera
-Drofder 2004
Yes, but if boobs come out really well in a photo you have a picture of boobs
-Soviet
Discussing Marshall's new camera lol^
Quit Humping And Start Jumping!
-Soviet
Because plants have some really small details. If a plant comes out nice in a photo, you have yourself a good camera
-Drofder 2004
Yes, but if boobs come out really well in a photo you have a picture of boobs
-Soviet
Discussing Marshall's new camera lol^
Quit Humping And Start Jumping!
-
- Core Staff
- Posts: 13313
- Joined: April 13th, 2005, 8:22 pm
- Location: UK, London
Re: CoD4Jumper Localisation!
It doesn't take long for threads to go shitty in these forums, even ones with straight to the point questions...
Who would've known it would be the admins to start it all >.>
Who would've known it would be the admins to start it all >.>
Virgin Media 20Mb Broadband:
"Perfect for families going online at the same time, downloading movies, online gaming and more."
Borked internet since: 22-07-2010
Re: CoD4Jumper Localisation!
Polish :
Cheers And good luck !
Code: Select all
English: "Follow me!"
L: "Za mnÄ…!"
English: "Stay Here!"
L: "Zostań tutaj!"
English: "In position!"
L: "Jestem na pozycji!"
English: "Please help stack!"
L: "ProszÄ™ o podsadzenie!"
English: "Yes!"
L: "Tak!"
English: "No!"
L: "Nie!"
English: "On my way!"
L: "IdÄ™!"
English: "Sorry!"
L: "Przepraszam!"
English: "Chat"
L: "Czat"
English: "There is no previous position to load."
L: "Nie masz pozycji do wczytania"
English: "There is no previous secondary position to load."
L: "Nie masz drugiej pozycji do wczytania"
English: "Previous position loaded."
L: "Poprzednia pozycja wczytana"
English: "Previous secondary position loaded"
L: "Druga pozycja wczytna"
English: "Position Saved!"
L: "Pozycja zapisana"
English: "Position 2 Saved!"
L: "Druga pozycja zapisana"
English: "You have been promoted!"
L: "Zastałeś awansowany"
English: "You have been demoted!"
L: "Zostałeś zdegradowany"
English: "Suicide (hold)"
L: "Samobójstwo (przytrzymaj)"
Code: Select all
English: "Language"
L: "Języki"
English: "English"
L: "Angielski"
English: "German"
L: "Niemiecki"
English: "French"
L: "Francuski"
English: "Polish"
L: "Polski"
English: "Dutch"
L: "Holenderski"
English: "Load"
L: "Załaduj"
English: "Save"
L: "Zapisz"
Cheers And good luck !
-
- Core Staff
- Posts: 13313
- Joined: April 13th, 2005, 8:22 pm
- Location: UK, London
Re: CoD4Jumper Localisation!
Sorry didn't notice this question.[SoE]_Zaitsev wrote:tbh if you put it in Dutch it just doesn't sound right.
What if you add this: Laad positie > Load Position
That makes much more sence, is that ok for you ? You could also do the same for save: Save positie > Save Position
Basically this is how it works...
<translate>Load<untranslated>: [Use] x2
So, if i made the German for Load
"ABCDE" then it would show
ABCDE: [Use] x2
so if you change the Dutch for Load to "Load Position", it will simply show as
"Load Position: [Use] x2"
Virgin Media 20Mb Broadband:
"Perfect for families going online at the same time, downloading movies, online gaming and more."
Borked internet since: 22-07-2010
-
- Core Staff
- Posts: 13313
- Joined: April 13th, 2005, 8:22 pm
- Location: UK, London
Re: CoD4Jumper Localisation!
Translations complete to current status.
Some of you have been contacted in regards to certain phrase changes, if you wish to change something now, please say.
Some of you have been contacted in regards to certain phrase changes, if you wish to change something now, please say.
Virgin Media 20Mb Broadband:
"Perfect for families going online at the same time, downloading movies, online gaming and more."
Borked internet since: 22-07-2010
-
- CJ G0D!
- Posts: 1495
- Joined: April 20th, 2008, 4:54 pm
- Location: Canada
Re: CoD4Jumper Localisation!
French is probably the most complicated language ever, and I noticed I did a little error, so if you got some time left please change itDrofder2004 wrote:Translations complete to current status.
Some of you have been contacted in regards to certain phrase changes, if you wish to change something now, please say.
French " Stay Here " becomes " Restez ici! " ( I put a R instead of Z first, sorry )
im rly rly sry i feel retarded, so i hope im not too late or anything.
Codjumper.com's Youtube! - For all your CoDJumping needs!
[18:43] The President: plus i'm downloading a map called <will obviously not quote that>
[18:43] The President: how gay is that
[18:43] Damselflies<3MyDog: almost as much as matty
[18:43] The President: nah not that much
[18:44] Damselflies<3MyDog: rofl
-
- Core Staff
- Posts: 1442
- Joined: June 7th, 2008, 11:29 pm
- Location: Sheffield, UK.
Re: CoD4Jumper Localisation!
You're too late. We're going to have to ban youBlueDamselfly wrote:French is probably the most complicated language ever, and I noticed I did a little error, so if you got some time left please change itDrofder2004 wrote:Translations complete to current status.
Some of you have been contacted in regards to certain phrase changes, if you wish to change something now, please say.
French " Stay Here " becomes " Restez ici! " ( I put a R instead of Z first, sorry )
im rly rly sry i feel retarded, so i hope im not too late or anything.
[23:21] Damselflies<3MyDog: , you have no heard!
[23:21] Damselflies<3MyDog: head*
[23:21] Damselflies<3MyDog: heart * !
[23:21] Damselflies<3MyDog: ffs that joke failed
[23:21] Damselflies<3MyDog: fuck you
____________________
[21:11] Damselflies<3MyDog: indeed!
[21:11] Damselflies<3MyDog: mes gay
[21:11] Damselflies<3MyDog: i kissed a boy!
____________________
[18:02] Damselflies<3MyDog: as far as i kno, men cant be pregnant
-
- CJ G0D!
- Posts: 1495
- Joined: April 20th, 2008, 4:54 pm
- Location: Canada
Re: CoD4Jumper Localisation!
Everyone wants to ban me poor me.The President wrote:You're too late. We're going to have to ban youBlueDamselfly wrote:French is probably the most complicated language ever, and I noticed I did a little error, so if you got some time left please change itDrofder2004 wrote:Translations complete to current status.
Some of you have been contacted in regards to certain phrase changes, if you wish to change something now, please say.
French " Stay Here " becomes " Restez ici! " ( I put a R instead of Z first, sorry )
im rly rly sry i feel retarded, so i hope im not too late or anything.
Codjumper.com's Youtube! - For all your CoDJumping needs!
[18:43] The President: plus i'm downloading a map called <will obviously not quote that>
[18:43] The President: how gay is that
[18:43] Damselflies<3MyDog: almost as much as matty
[18:43] The President: nah not that much
[18:44] Damselflies<3MyDog: rofl
-
- Past/Inactive Team Member
- Posts: 2720
- Joined: May 31st, 2005, 3:45 pm
- Location: zeeland (N-Br), Holland
Re: CoD4Jumper Localisation!
I dont really agree with the sentence 'help me stack'.. Thats kinda strange..[SoE]_Zaitsev wrote:Dutch.
Code: Select all
English: "Follow me!" L: Volg mij! English: "Stay Here!" L: Blijf hier! English: "In position!" L: In positie! English: "Please help stack!" L: Help me stack! English: "Yes!" L: Ja! English: "No!" L: Nee! English: "On my way!" L: Ben onderweg! English: "Sorry!" L: Sorry! English: "Chat" L: Chat English: "There is no previous position to load." L: Er is geen voorgaande positie om te laden. English: "There is no previous secondary position to load." L: Er is geen voorgaande secundaire positie om te laden. English: "Previous position loaded." L: Voorgaande positie geladen. English: "Previous secondary position loaded" L: Voorgaande secundaire positie geladen. English: "Position Saved!" L: Positie gesaved! English: "Position 2 Saved!" L: Positie 2 gesaved! English: "You have been promoted!" L: Je bent gepromoveerd! English: "You have been demoted!" L: Je bent gedegradeerd! English: "Save - Double Tap " L: Save - Dubbel Klik English: "Load - Double Tap " L: Laad - Dubbel Klik English: "Suicide (hold) " L: Zelfmoord (ingedrukt)
I've kept words like stacking and saving in English because I personally have no word for stacking in Dutch (And even a lot of people ask for a stack in Dutch anyway) and saving is just commonly used. I think that's ok.
I think that's pretty much it though.
Also, I can see why you wanted to keep saving, but why would u change loading into geladen? I'd say, keep them both in english, or make them opgeslagen en geladen.
P.S.V. Kampioen!
-
- Past/Inactive Team Member
- Posts: 2720
- Joined: May 31st, 2005, 3:45 pm
- Location: zeeland (N-Br), Holland
Re: CoD4Jumper Localisation!
Well i didnt know.. Hadnt played cod4 in a while. And peds told me to post about it
P.S.V. Kampioen!
-
- CJ G0D!
- Posts: 1495
- Joined: April 20th, 2008, 4:54 pm
- Location: Canada
Re: CoD4Jumper Localisation!
While we're already too late,KillerSam wrote:Bit late now isn't it?
"Graphics" should have been translated to french as "Graphiques".
Codjumper.com's Youtube! - For all your CoDJumping needs!
[18:43] The President: plus i'm downloading a map called <will obviously not quote that>
[18:43] The President: how gay is that
[18:43] Damselflies<3MyDog: almost as much as matty
[18:43] The President: nah not that much
[18:44] Damselflies<3MyDog: rofl
-
- Core Staff
- Posts: 13313
- Joined: April 13th, 2005, 8:22 pm
- Location: UK, London
Re: CoD4Jumper Localisation!
I think by the time I get around to the new words, we will be moving over to MW2, which I hope they have fixed the localisation issues.
Virgin Media 20Mb Broadband:
"Perfect for families going online at the same time, downloading movies, online gaming and more."
Borked internet since: 22-07-2010
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 0 guests